Bạn y* quý ơi !! Copy nội dung dưới đây gửi đến nick yahoo bạn bè bạn nhé
Kool ®
Tổng số bài gửi : 127 Thanked : 13 Join date : 2010-06-05 Đến từ : Nơi ấy ... Status : Waiting ..*
Subject: Re: Mv Bonamana- Super Junior ( Official Video + Lyric + Trans ) Tue Jun 15, 2010 1:58 pm
Việt Trans Lyric : Bonamana - Super Junior
Hãy nhìn anh
Dan da ran dan, dan da ran dan Dan da ran dan, dada dara bba Dan da ran dan, dan da ran dan Dan da ran dan, dada dara bba
Em có biết không, biết không Rằng em là một cô gái rất, rất xinh đẹp Cho dù em gọi anh là kẻ điên Thì anh vẫn thích em, cô gái xinh đẹp ơi Ai đó đã nói điều này với cô bé của anh, với cô bé của anh Rằng anh ở đây, rằng anh đang chờ đợi (Em yêu, em hãy xuất hiện ngay bây giờ nhé)
Em không đồng ý mà cũng không từ chối, không đồng ý cũng không từ chối Hãy nói gì đi, hỡi cô bé xinh đẹp Nếu anh có được trái tim em, anh đúng là người chiến thắng trong cuộc đời này Sự logic của thế giới này là phải biết theo đuổi Hỡi các chàng trai dũng cảm, các chàng trai giống như anh
Tục ngữ nói rằng chọn 10 lần Là rất nhiệt tình, shrug, shrug, shrug *shrug là động tác nhún vai* Cô gái đó là một kẻ thù đầy sức mạnh, Cô ấy không thể đi đâu được, pout, pout, pout *pout là động tác bĩu môi* Anh sẽ làm gì đây, anh sẽ làm gì đây? Cô gái đó là điều duy nhất mà anh quan tâm
*Cho em biết, cho em biết, trái tim anh Đang đập rộn rã vì em tới nỗi nó không thể bị bắt kịp nữa rồi Bị quyến rũ vì em và đang đập rộn rã đến nỗi anh không thể hiểu em nữa Đập tan tất cả vì em, đập tan vì em, nếu trái tim anh Không thể có em nó sẽ ngừng đập (Hãy nhìn anh đi)
Em sẽ nhìn hay không nhìn hay không nhìn vào một chàng trai như anh Em phớt lờ, phớt lờ, phớt lờ anh dù cho em ngoảnh nhìn lại Dù cho em nhìn và nhìn, nhìn và nhìn, nhìn và nhìn, không có ai khác ngoại trừ anh đâu Em có nhìn thấy hay không, thấy hay không, thấy hay không (Baby, em xuất hiện ngay lúc này)*
Anh nên mua, mua, mua, mua cái gì làm quà tặng em đây Oh, anh sẽ điên dại vì hình ảnh của em mất Rằng anh chỉ nghĩ về em thôi Hãy lắng nghe đi cô bé, anh thích em, baby girl, anh yêu em Anh là chàng trai duy nhất của em Xin hãy lắng nghe lời thú nhận anh dành cho em
Trái tim anh cho biết không ồn ào nữa và xin hãy gật đầu, gật đầu, gật đầu đi Nếu nó phải nỗ lực nhiều như thế này thì anh có thể cứu lấy cả thế giới Và thật đáng ngưỡng mộ, đáng ngưỡng mộ, đáng ngưỡng mộ Em muốn anh làm gì đây, muốn anh làm gì đây Cô gái đó là mọi thứ đối với anh
*Cho em biết, cho em biết, trái tim anh Đang đập rộn rã vì em tới nỗi nó không thể bị bắt kịp nữa rồi Bị quyến rũ vì em và đang đập rộn rã đến nỗi anh không thể hiểu em nữa Đập tan tất cả vì em, đập tan vì em, nếu trái tim anh Không thể có em nó sẽ ngừng đập (Hãy nhìn anh đi)
Em sẽ nhìn hay không nhìn hay không nhìn vào một chàng trai như anh Em phớt lờ, phớt lờ, phớt lờ anh dù cho em ngoảnh nhìn lại Dù cho em nhìn và nhìn, nhìn và nhìn, nhìn và nhìn, không có ai khác ngoại trừ anh đâu Em có nhìn thấy hay không, thấy hay không, thấy hay không (Baby, em xuất hiện ngay lúc này)*
Cuối cùng anh có thể bị điên rồi, anh có thể nổ tung Anh không thể chịu nổi nữa rồi, sự thúc đẩy của cô ấy Oh, anh thật sự có thể bị điên rồi, ai đó hãy chấm dứt điều này đi Ai đó lẽ ra nên cho anh biết rằng sẽ thật khó khăn như thế này
Thật sự, thật sự rằng cảm giác của anh không còn đặt ở đâu được nữa Em có biết rằng anh đã tự điều chỉnh bản thân để phù hợp với em hay không Làm thế nào để tiếp tục yêu em đây? Anh thật sự tốt với em mà Đừng để anh chết dần chết mòn như thế này
Anh sẽ chờ, hỡi cô bé xinh đẹp ơi! Hy vọng rằng em sẽ bước theo anh, bước theo anh Anh yêu em, hỡi cô bé xinh đẹp! Hãy mang đến, tín hiệu cho anh, tín hiệu cho anh Hahahaha, hahahahaha, Dường như em có lẽ cũng đã Chuẩn bị nhìn về anh rối
*Cho em biết, cho em biết, trái tim anh Đang đập rộn rã vì em tới nỗi nó không thể bị bắt kịp nữa rồi Bị quyến rũ vì em và đang đập rộn rã đến nỗi anh không thể hiểu em nữa Đập tan tất cả vì em, đập tan vì em, nếu trái tim anh Không thể có em nó sẽ ngừng đập (Hãy nhìn anh đi)
Em sẽ nhìn hay không nhìn hay không nhìn vào một chàng trai như anh Em phớt lờ, phớt lờ, phớt lờ anh dù cho em ngoảnh nhìn lại Dù cho em nhìn và nhìn, nhìn và nhìn, nhìn và nhìn, không có ai khác ngoại trừ anh đâu Em có nhìn thấy hay không, thấy hay không, thấy hay không (Baby, em xuất hiện ngay lúc này)*
Bounce to you, bounce to you, my heart is Beating so fast for you to the point it can't be caught => Tại Hàn Quốc, các từ đập cũng có nghĩa là chạy. Vì vậy, nó có nghĩa là "trái tim của tôi đang chạy quá nhanh vì bạn đến mức không thể bắt đựợc nó" (là cách dịch tốt.) Nhưng bạn sẽ không sử dụng đang chạy để mô tả trái tim của bạn bằng tiếng Anh. Tôi nghĩ rằng đó là một sử dụng khá thông minh của ngôn ngữ Hàn Quốc, haha.
cre: soompi
Bạn y* quý ơi !! Copy nội dung dưới đây gửi đến nick yahoo bạn bè bạn nhé
Last edited by ♥ Kool on Tue Jun 15, 2010 9:26 pm; edited 1 time in total
Hường.Tây
Tổng số bài gửi : 135 Thanked : 19 Birthday : 1994-06-27 Join date : 2010-06-14 Age : 29 Status : Waiting :*
Subject: Re: Mv Bonamana- Super Junior ( Official Video + Lyric + Trans ) Tue Jun 15, 2010 7:22 pm
=] ừkm
Bạn y* quý ơi !! Copy nội dung dưới đây gửi đến nick yahoo bạn bè bạn nhé
Cindy [♥]
Tổng số bài gửi : 4 Thanked : 1 Birthday : 1994-09-17 Join date : 2010-06-15 Age : 29 Đến từ : hà lội si ty Status : :|
Subject: Re: Mv Bonamana- Super Junior ( Official Video + Lyric + Trans ) Tue Jun 15, 2010 8:38 pm
bản live đẹp hơn bản MV :((: nếu có post thỳ post bản live at Ikigayo ý đẹp :X:
Bạn y* quý ơi !! Copy nội dung dưới đây gửi đến nick yahoo bạn bè bạn nhé
Kool ®
Tổng số bài gửi : 127 Thanked : 13 Join date : 2010-06-05 Đến từ : Nơi ấy ... Status : Waiting ..*
Subject: Re: Mv Bonamana- Super Junior ( Official Video + Lyric + Trans ) Tue Jun 15, 2010 8:53 pm